Părţile acestui Protocol adiţional al Convenţiei pentru protecţia persoanelor referitor la prelucrarea automatizată a datelor cu caracter personal, deschisă pentru semnare la Strasbourg la 28 ianuarie 1981 (denumită în continuare „Convenţie”),convinse că autorităţile de control, care îşi exercită atribuţiile în independenţă completă, constituie un element de protecţie efectivă a persoanelor cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal; Considerînd importanţa fluxului de informaţie între popoare; Considerînd că odată cu creşterea schimbului de date cu caracter personal în afara frontierelor naţionale, este necesar de asigurat o protecţie efectivă a drepturilor omului şi a libertăţilor sale fundamentale, în special, dreptul la viaţă privată, în legătură cu astfel de schimburi de date cu caracter personal,au convenit asupra următoarelor prevederi din PROTOCOL ADIŢIONAL LA CONVENŢIA PENTRU PROTECŢIA PERSOANELOR REFERITOR LA PRELUCRAREA AUTOMATIZATĂ A DATELOR CU CARACTER PERSONAL, CU PRIVIRE LA AUTORITĂŢILE DE CONTROL ŞI FLUXUL TRANSFRONTALIER AL DATELOR CU CARACTER PERSONAL.
Protocol adiţional la convenţia pentru protecţia persoanelor referitor la prelucrarea automatizată a datelor cu caracter personal, cu privire la autorităţile de control şi fluxul transfrontalier al datelor cu caracter personal
Părţile acestui Protocol adiţional al Convenţiei pentru protecţia persoanelor referitor la prelucrarea automatizată a datelor cu caracter personal, deschisă pentru semnare la Strasbourg la 28 ianuarie 1981 (denumită în continuare „Convenţie”),convinse că autorităţile de control, care îşi exercită atribuţiile în independenţă completă, constituie un element de protecţie efectivă a persoanelor cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal; Considerînd importanţa fluxului de informaţie între popoare; Considerînd că odată cu creşterea schimbului de date cu caracter personal în afara frontierelor naţionale, este necesar de asigurat o protecţie efectivă a drepturilor omului şi a libertăţilor sale fundamentale, în special, dreptul la viaţă privată, în legătură cu astfel de schimburi de date cu caracter personal,au convenit asupra următoarelor prevederi din PROTOCOL ADIŢIONAL LA CONVENŢIA PENTRU PROTECŢIA PERSOANELOR REFERITOR LA PRELUCRAREA AUTOMATIZATĂ A DATELOR CU CARACTER PERSONAL, CU PRIVIRE LA AUTORITĂŢILE DE CONTROL ŞI FLUXUL TRANSFRONTALIER AL DATELOR CU CARACTER PERSONAL.